Dingshu، باحة خلف سوق الطين
Dingshu هي النصف العامل من Yixing — بلدة الأفران وساحات الطين والورش العائلية الصغيرة جنوب البحيرة. يزور Michael Zhan كل ربع سنة في محطة Jiangsu من مسار التوريد خاصته، عادةً بعد أن يُحسم محصول أولونغ Fujian وقبل أن تبدأ ضغطات puerh الربيعية.
جاء هذا الإبريق من ورشة تعمل بها شخصان تقع على بعد شوارع من سوق الطين الرئيسي. الحرفية — خزافة من الجيل الثاني طلبت ألا ننشر اسمها على صفحة المنتج — تعمل فقط بـ zhuni، وفقط بالأحجام الصغيرة (80 إلى 140 مل) التي تناسب جلسات gongfu لشارب أو اثنين. الطين الذي تستخدمه من عرق Zhao Zhuang، تعرّض للعوامل الجوية في الخارج لأربع سنوات قبل التشكيل.
اختار Michael هذه الدفعة المكونة من اثني عشر إبريقًا من حرق تسعة عشر إبريقًا. ثلاثة تصدّعت في الفرن، اثنان لم يرضَ عن إحكام أغطيتهما، واثنان احتفظت بهما الحرفية لزبائنها. الأثنا عشر الباقية تشترك جميعًا في الخصائص نفسها — غطاء ثلاثي النقاط، فوهة بفتحة واحدة، صب ينتهي بنظافة دون تقطير، وقاعدة ترن برنين مشرق عند النقر عليها.
نُسعّر هذه الأباريق بما كلفتنا مضافًا إليه هامش ربحنا المعتاد. ليس هناك زيادة لاسم الورشة لأننا لا ننشره. ما تدفع مقابله هو الطين، والحرق، وساعة Michael التي قضاها عند الطاولة يفحص كل إبريق بالماء قبل أن يوضع في العلبة المتجهة إلى Shanghai.
Automated translation — native review pending.